apic/Rome/Le Catéchisme disponible en russe / un outil précieux
Le Catéchisme de l’Eglise catholique disponible en russe (280197)
Un précieux outil de dialogue, dit le cardinal Ratzinger
Rome, 28janvier (APIC) L’édition russe du «Catéchisme de l’Eglise Catholique» a été présentée mardi au Vatican. Il s’agit là d’»un outil précieux
pour approfondir la communion avec l’Eglise Orthodoxe», a souligné le cardinal Ratzinger.
«Un fait sans précédent dans l’histoire de l’Eglise», a dit le cardinal
Andrzej Maria Deskur, qui présidait la conférence de presse. Le cardinal
polonais, orginaire de Cracovie, qui passe pour très proche de Jean Paul
II, est président d’honneur du Conseil pontifical des Communications Sociales. Aujourd’hui à la retraite, il n’apparait que très rarement dans des
conférences publiques.
Sous le signe de l’oecuménisme
A ses côtés, le cardinal Joseph Ratzinger, a «applaudi» la publication
de cet ouvrage, dont la traduction a été semée de difficultés, faute de références antérieures de textes d’Eglise. Il a mentionné les critiques venus
des orthodoxes sur l’ecclésiologie contenue dans le Catéchisme, en particulier sur la question de la primauté du pape, mais il a noté que les orthodoxes avaient beaucoup apprécié le fait que le catéchisme était nourri de
citations des Pères de l’Eglise du premier millénaire. Bref, «outil précieux pour approfondir la communion avec l’Eglise orthodoxe».
Ce qu’a confirmé Mgr Tadeusz Kondrusiewicz, administrateur apostolique
de la Russie d’Europe, qui a observé que le travail de traduction a été
placé sous le signe de l’oecuménisme. «J’ai demandé au patriarche de toute
les Russies, Alexis II, de déléguer un théologien orthodoxe connu pour la
traduction. C’est ainsi que l’higoumène Innokentij Pavlov y a apporté une
concours essentiel.»
«Le catéchisme, a précisé Mgr Kondrusiewicz, est destiné aux catholiques
ou à ceux qui désirent le devenir dans l’esprit de la liberté de religion.
Ceci n’est pas dirigé contre l’Eglise orthodoxe et nous n’avons jamais rien
enseigné contre elle. La Russie étant une terre orthodoxe, j’ai invité un
théologien orthodoxe dans notre commission de traduction. La situation, de
ce point de vue, est bien meilleure qu’il y a quelques années.»
Un demi-million de catholiques en Russie
Mgr Kondrusiewicz a par ailleurs insisté sur la précarité des moyens de
l’Eglise catholique en Russie. De deux paroisses et une chapelle au départ,
son administration apostolique compte aujourd’hui 91 paroisses catholiques,
dont plus de la moitié n’ont pas d’église. De deux prêtres au départ, elle
en compte aujourd’hui 102, tous étrangers, ainsi que 104 religieuses, 54
séminaristes (44 en Russie et 10 aux études à l’étranger), 500 étudiants en
théologie, dont 7% sont orthodoxes. Mgr Kondrusiewicz espère pouvoir ordonner trois prêtres de nationalité russes au printemps. L’Eglise catholique
possède aussi un hebdomadaire et une radio à Moscou. L’administrateur apostolique estime à un demi-million le nombre de catholiques en Russie.
Au peu de moyens humains s’ajoute la loi qui interdit toujours l’enseignement de la religion à l’école, même si, selon Mgr Kondruziewicz, les relations avec le gouvernement sont «bonnes» et si «l’Eglise catholique figure désormais comme une réalité russe». L’ambassadeur de Russie près le
Saint-Siège était d’ailleurs présent dans la salle de conférences. L’enseignement du catéchisme se fait dans le cadre de l’»Ecole du dimanche»,
avant et après la messe dominicale. Il est n’est suivi que par 200 ou 300
enfants à Moscou et à Saint-Pétersbourg, selon Mgr Kondrusiewicz.
7 millions d’exemplaires
L’édition du Catéchisme en russe a été imprimée à 3’000 exemplaires par
la Bibliothèque d’Etat de Littérature Etrangère de Moscou et à 1’500 exemplaires par la maison d’édition Mimep-Docete, tenue par des religieuses
italiennes. L’édition de russie a été financée par l’organisation «Aide à
l’Eglise en Détresse». Les frais traduction ont été financés entièrement
par le cardinal John O’Connor, archevêque de New York. Un seconde édition
en russe est déjà programmée sur la base de l’édition de référence en latin
à venir du catéchisme.
A ce jour, le Catéchisme de l’Eglise Catholique, publié le 7 décembre
1992, a été imprimé à 7 millions d’exemplaires, en 25 langues. 16 autres
traductions sont en cours. (apic/imed/mp)
webmaster@kath.ch
Portail catholique suisse
https://www.cath.ch/newsf/apic-rome-le-catechisme-disponible-en-russe-un-outil-precieux/