Congo démocratique : Premier Nouveau Testament en langue hemba
Kongolo, 29 décembre 1998 (APIC) Les quelque 260’000 personnes de langue hemba, dans la zone de Kongolo, au Katanga, sur la rive droite du fleuve Congo dispose pour la première fois du Nouveau Testament dans leur propre langue. .
L’abbé Modeste Mbayo, en collaboration avec des prêtres et des laïcs bahemba vient de réaliser cette première édition de «Lagano Lihya». L’aire linguistique hemba est située à cheval entre deux régions : celle du Katanga et celle du Maniema, dans l’ex-Kivu. On note une variante entre les dialectes de ces collectivités, mais les populations se comprennent.
La traduction a commencé en 1978 avec trois responsables d’école primaire. En 1971 déjà, un dictionnaire en dialecte hemba avait été publié à Lubumbashi. Il a été néanmoins difficile pour les traducteurs de forger des expressions théologiques dans cette langue. Cette dernière est axée sur les verbes qu’on emploie facilement à la place d’un substantif. Le Nouveau Testament en hemba contient une introduction à chaque livre, des notes en bas de page et des cartes sur la Terre sainte. (apic/dia/mp)
webmaster@kath.ch
Portail catholique suisse
https://www.cath.ch/newsf/congo-democratique-premier-nouveau-testament-en-langue-hemba/