L’araméen, fierté de Maaloula
Des passages des Livres de Daniel et d’Esdras, dans l’Ancien Testament, sont écrits en araméen, une langue sémitique proche de l’hébreu. Les moines du monastère de Mar Sarkis ont enregistré sur cassettes des chants religieux en araméen destinés aux nombreux visiteurs et touristes. Cette tradition linguistique est également préservée dans les deux villages voisins de Jaba’adin et Bakhaa.
«Tous parlent l’araméen syriaque comme langue maternelle, même les musulmans. On utilise l’araméen deux fois par an pour la liturgie, parce qu’il y a encore des prêtres originaires de Maaloula qui céélèbrent en araméen. Sinon on utilise l’arabe, précise Mgr Abou Mokh. (apic/be)
webmaster@kath.ch
Portail catholique suisse