Genève, 6 avril 2007 (Apic) La faculté de théologie de l’Université de Genève a traduit l’Evangile de Judas du copte ancien en français. Ce texte date de la seconde moitié du 2e siècle. Découvert en Egypte dans les années 70, il appartient à la tradition gnostique, selon Andreas Dettwiler, professeur de Nouveau Testament à la faculté de théologie genevoise. Ce dernier affirme en outre que l’Evangile de Judas représente un instrument précieux de compréhension du mouvement gnostique chrétien. Ce courant spirituel, répandu dans l’Antiquité, s’inspire du dualisme entre l’âme et le corps, tel qu’il s’exprimait dans la pensée du philosophe grec Platon. L’Evangile de Judas est postérieur d’un siècle aux quatre Evangiles canoniques officiels. Selon Andreas Dettwiler, il semble que la diabolisation du personnage de Judas, en tant que traître et juif cupide, était déjà à l’oeuvre à la fin du 2e siècle, puisque le manuscrit gnostique entreprend la réhabilitation du personnage. (apic/ag/pr)
webmaster@kath.ch
Portail catholique suisse
https://www.cath.ch/newsf/suisse-l-evangile-de-judas-traduit-a-l-universite-de-geneve/