apic/Fédération biblique catholique/»langage inclusif»/Hong-Kong

Le texte contient 34 lignes (max. 75 signes), 328 mots et 2424 signes.

Bible: La Fédération biblique catholique (080896)

favorable à la «traduction inclusive»

Stuttgart/Hong-Kong, 8août(APIC) Les traductions bibliques doivent

adopter le «langage inclusif»: tel est le voeu de la Fédération biblique

catholique qui a tenu à Hong-Kong sa 5ème assemblée générale, en juin

dernier sur le thème «La parole de Dieu comme source de la vie». «Les

femmes doivent participer activement à toutes les activités de la

Fédération et l’utilisation du langage inclusif doit être favorisée dans

tous les domaines», annonce le communiqué final de l’assemblée.

La Fédération biblique catholique s’est ainsi alignée sur la position de

la société catholique des Etats-Unis, favorable à l’usage du «langage

inclusif». Les expressions à connotation sexuelle sont proscrites dans ce

mode d’expression «inclusif». Par ailleurs, cet usage répond à une exigence

du mouvement féministe. L’anglais étant de plus en plus universellement

répandu, ce «langage inclusif» se diffuse en de maints endroits – ainsi les

communiqués des Nations Unies-. On ne parle plus d’»hommes» (’sexe

masculin’, mais aussi ’être humain’), mais de «race humaine» ou

d’»humanité».

Le conflit sur l’usage du «langage inclusif» concerne particulièrement

le monde anglophone. Il trouble les relations entre le Vatican et les

évêques des Etats-Unis. Ainsi la Congrégation pour la Doctrine de la Foi a

refusé en 1995 deux des traductions bibliques – avec «langage inclusif» -,

approuvées par les évêques américains. Beaucoup d’évêques ont alors

critiqué le «centralisme romain». La même année, la Société biblique des

Etats-Unis avait fortement contesté l’interdiction vaticane d’utiliser ce

type de langage pour les traductions bibliques, le catéchisme universel et

les textes liturgiques.

La Fédération biblique catholique rassemble 70 sociétés bibliques

catholiques nationales et est présidée par Mgr Wilhelm Egger, évêque de

Bolzano-Bressanone (Italie).

Le document final de l’Assemblée souhaite en outre un synode des évêques

sur le thème de la «Parole de Dieu». La Fédération biblique veut renforcer

ses liens avec les groupes où la Bible joue un rôle central: instituts

liturgiques, centres de formation liturgiques et catéchétiques,

commisssions pour la justice, la paix et la sauvegarde de la création.

(apic/kap/bl)

8 août 1996 | 00:00
par webmaster@kath.ch
Temps de lecture : env. 1  min.
Partagez!