Annoncer la Parole de Dieu dans la majorité de la population
Paraguay : Traduction de la Bible en langue guarani
Asunción, 4 juillet 1997 (APIC) Au Paraguay, la publication de la Bible en guarani représente un pas important pour une annonce plus effective de la Parole de Dieu dans la majorité de la population. En effet, 52% de cette dernière ne parle que le guarani, langue essentiellement orale. La traduction de la Bible en guarani a été présentée au public le 30 mai dernier à Asunción.
Seuls 48% des paraguayens parlent l’espagnol. La présentation de la Bible en guarani le a eu lieu en présence de responsables du ministère de l’éducation et du culte, ainsi que des représentants de la hiérarchie catholique et de la Société Biblique du Paraguay. Cette dernière s’est occupée, avec la collaboration d’experts désignés par l’Eglise -, et notamment de feu le Père Diego Ortiz, – de cette traduction.
On espère aussi que la diffusion de la Bible en guarani permettra de promouvoir ce dialecte au rang de langue écrite, en particulier pour pouvoir l’utiliser dans la liturgie et la catéchèse. (apic/fides/aa)



