Rome: La deuxième encyclique de Benoît XVI serait en cours de traduction
Spe Salvi: «Sauvés par l’espérance»
Rome, 17 octobre 2007 (Apic) La deuxième encyclique de Benoît XVI, qui porterait sur l’espérance chrétienne, serait actuellement en cours de traduction, a annoncé mardi 16 octobre l’agence de presse américaine Catholic News Service. Ce nouveau document majeur du magistère pontifical, auquel le pape travaillerait depuis plusieurs mois, pourrait s’intituler Spe Salvi, «Sauvés par l’espérance».
L’agence de presse de l’épiscopat américain ne précise pas la date de publication de ce document qui pourrait cependant compter quelque 65 pages. La nouvelle encyclique s’appuierait sur une citation de la Lettre de saint Paul aux Romains : «Car notre salut est objet d’espérance» (Rm 8, 24).
Selon l’agence CNS, cette encyclique explorerait la compréhension chrétienne de l’espérance, avec des références à la philosophie moderne, et évoquerait les défis de l’Eglise face à l’incroyance.
Une troisième?
CNS, qui mentionne une source vaticane, souligne aussi le fait que Benoît XVI travaillerait actuellement à une troisième encyclique de thématique sociale. En juin 2006, un quotidien italien avait déjà évoqué la possibilité que Benoît XVI publie une encyclique à caractère social et dont le texte serait consacré aux questions éthiques et spirituelles posées par le processus de la mondialisation. 2007 marque le 20e anniversaire de l’Encyclique sociale de Jean-Paul II «Sollicitudo rei socialis».
Benoît XVI a publié sa première Encyclique, «Deus caritas est» (’Dieu est Amour’), en janvier 2006. (apic/imedia/ms/pr)



