Zaïre: des Bibles en kikongo pour enfants (310893)

Kinshasa, 31août(APIC) Verbum Bible, maison d’édition de la Société du

Verbe Divin (SVD) va prochainement mettre sur le marché zaïrois 100’000

exemplaires de la Bible en kikongo pour enfants, intitulée «Nzambi ke tuba

na bana na yandi» (Dieu parle aux enfants). Les enfants débourseront une

modeste somme d’argent pour l’acquérir.

Ces livrets seront mis à la disposition de quelques diocèses du Zaïre où

l’on parle kikongo suivant un programme de distribution préparé en collaboration avec Aide à l’Eglise en détresse (AED). qui promeut depuis dix ans

la diffusion d’une Bible pour enfants dans les jeunes Eglises à travers le

monde. Un lot de ces Bibles sera acheminé en 1994, avec des livrets en lingala.

«Nzambi ke tuba na bana na yandi» est d’un emploi facile pour la catéchèse et l’instruction religieuse des enfants. Dans ce cadre, un travail

d’adaptation, à partir du manuel d’instruction religieuse proposé par une

laïque allemande, Eleonor Bech, sera réalisé par un groupe de catéchètes

zaïrois de Kikwit. Des livres manquent pour l’instruction religieuse des

enfants dans les diocèses d’Idiofa, de Kenge et de Kikwit situés dans la

région où l’on parle le kikongo.

Verbum Bible a reçu il y a deux mois 50’000 exemplaires de la Bible des

jeunes en kituba; il s’agit de «Ndinga ya Nzambi sambu na ba jeunes». C’est

une sélection réalisée en collaboration avec l’Enfance missionnaire d’Aixla-Chapelle (Allemagne) et dont les éditions en français, lingala et swahili sont diffusées depuis plusieurs années au Zaïre. La traduction de cette

édition kituba a été assurée par l’équipe «Ngemba ya Nzambi» du centre biblique Saint-Irénée de Kikwit.

Verbum Bible a édité en dix ans d’existence, 500’000 Bibles complètes en

cinq langues africaines et une Bible de Jérusalem pour l’Afrique, en édition française et anglaise. Ces Bibles ont été diffusées dans 18 pays africains. La maison d’édition Verbum Bible a été fondée pour concrétiser en

Afrique le souhait du Concile Vatican II de donner à tous les chrétiens accès aux Saintes Ecritures. (apic/dia/ba)

31 août 1993 | 00:00
par webmaster@kath.ch
Temps de lecture : env. 1  min.
Partagez!