Bronze de Benoît XVI à la cathédrale de Munich | © Bernard Litzler
International

Moscou: L’ouvrage «Jésus de Nazareth» de Benoît XVI réédité en russe

La nouvelle édition en langue russe du livre «Jésus de Nazareth» du pape Benoit XVI a été présentée le 17 janvier 2024, au centre culturel Bibliothèque de l’Esprit, à Moscou, rapporte l’agence Fides. L’ouvrage rassemble en un seul volume les trois livres quinze ans après la publication en russe, en 2009, du premier volume de la trilogie.

La trilogie intitulée «Jésus de Nazareth», dont le premier volume est paru en 2007, le deuxième en 2011 et le troisième en 2012, a connu un succès d’édition mondial. Selon les données communiquées par la Fondation vaticane Joseph Ratzinger-Benoît XVI, plus de 7 millions d’exemplaires ont été diffusés dans plus de 160 pays et l’ouvrage a été traduit ou est en cours de traduction en 54 langues.

La présentation de la présente compilation a été réalisé en collaboration avec le Département des relations ecclésiastiques extérieures du Patriarcat de Moscou et l’Académie internationale «Sapientia et Scientia» de Rome. Elle a eu lieu à la veille de la Semaine de prière pour l’unité des chrétiens, a également été l’occasion de faire mémoire du pape Benoît XVI, un peu plus d’un an après sa mort.

«Le Dieu fait homme au du débat»

«Ce volume place le Dieu fait homme au centre du débat contemporain sur la culture, la politique, les relations sociales, la compréhension de la justice et la possibilité d’une éthique universelle authentique», a commenté le métropolite Antonij de Volokolamsk, président du département des relations ecclésiastiques extérieures du patriarcat de Moscou.

Les principaux orateurs de la soirée, animée par Giovanna Parravicini du centre culturel Biblioteca dello Spirito, étaient le métropolite Antonij et l’archevêque Paolo Pezzi, métropolite de l’archidiocèse de la Mère de Dieu à Moscou, indique Chiara Dommarco pour l’agence Fides, organe d’informations des Œuvres pontificales missionnaires.

La foi, moteur de l’œuvre de Ratzinger

Parmi les personnes présentes se trouvaient Aleksandr Alekseevič Avdeev, ambassadeur de la Fédération de Russie auprès du Saint-Siège de 2013 à 2023; Igor’ Lapšin, coordinateur du projet de publication du volume; Damir-Hasrat Muhetdinov, représentant des musulmans de la Fédération de Russie. Le professeur Pietro Luca Azzaro, éditeur des Opera Omnia de Joseph Ratzinger et membre ordinaire de l’Académie «Sapientia et Scientia», est également intervenu par liaison vidéo.

Les différentes interventions ont mis l’accent sur l’intelligence vibrante et lumineuse de la foi qui anime l’œuvre de Joseph Ratzinger/Benoît XVI, qui offre au lecteur la possibilité d’approcher le mystère de la vie du Christ, en s’appuyant sur les études historiques et exégétiques développées autour de la figure du Nazaréen. Le volume comporte trois préfaces: celle de Benoît XVI lui-même, celle du métropolite Antonij et celle du cardinal Pietro Parolin, secrétaire d’État du Saint-Siège. (cath.ch/fides/gr)

Extraits des trois préfaces

«La nouvelle édition en langue russe de l’œuvre très importante de Benoît XVI – écrit le métropolite Antonij de Volokolamsk dans sa préface –, met en évidence l’unité profonde de cette œuvre, initialement publiée en trois livres individuels. La décision de les réunir sous une seule couverture permet au lecteur de découvrir en permanence les réflexions de Joseph Ratzinger sur l’enfance du Seigneur Jésus-Christ, son ministère public, sa passion et sa résurrection».
La trilogie de Joseph Ratzinger ne confirme pas seulement la possibilité d’un dialogue entre la raison et la foi, mais indique que le résultat de ce dialogue «n’est pas le rejet ou le dépassement de la tradition de l’Église», poursuit le métropolite Antonij, «mais au contraire une compréhension plus profonde de celle-ci, ce qui est la condition préalable pour proclamer son éternelle pertinence dans une situation de changement constant».

La préface rédigée par le cardinal Pietro Parolin pour cette édition en langue russe souligne le lien entre le manque de foi, et les échecs et dénis d’humanité qui marquent notre époque: «En définitive, dit Joseph Ratzinger, tout se passe comme si l’origine de l’inhumanité du moment historique actuel, dans ses multiples expressions, résidait précisément dans cet éloignement du Christ et de sa Résurrection, donc dans cet apparent ›dépassement du vide’. Même si ce sont souvent précisément les victimes de la violence et ceux qui sont plongés dans les atrocités, qui élèvent des prières, qui mettent en évidence Dieu et sa volonté face à la violence et à l’injustice. Dieu et sa volonté face aux intérêts de ce monde et de ses puissances ; si bien qu’il est peut-être plus évident aujourd’hui que jamais, comment «à côté de la présence réelle de Jésus dans l’Église et dans le sacrement, il y a cette autre présence réelle de Jésus dans les petits, dans les opprimés de ce monde, dans les derniers, en qui il veut être trouvé par nous» souligne Benoît XVI, dans une continuité significative et profonde de magistère avec le Pape François».

«La tentation d’aujourd’hui, – écrit le pape Benoît XVI dans l’introduction du livre, datée du 22 février 2022 – , est la même qu’à l’époque. On est prêt à choisir dans les paroles de Jésus ce qui nous plaît. Mais on n’est pas prêt à l’accepter et à accepter de lui la totalité de son témoignage. C’est alors que l’on cesse de le suivre et que l’on se sépare de la grâce de la vie éternelle. Avec mon livre Jésus de Nazareth, je souhaite ouvrir les cœurs pour qu’ils se décident à le suivre totalement. En même temps que la connaissance de Jésus, il s’agit de susciter l’amour pour lui, afin de trouver ainsi, au-delà de tout ce qui est intramondain, le chemin qui mène à la vie».

Bronze de Benoît XVI à la cathédrale de Munich | © Bernard Litzler
21 janvier 2024 | 17:06
par Grégory Roth
Temps de lecture: env. 4 min.
Partagez!